Reportaje Tretzevents

Bestiolari vaques
Bestiolari vaques

Vaca Paca

Les vaques, quan veuen que les orenetes volen baix, saben que ha de ploure, i s’ajeuen. A les vaques no hi ha cosa
que els faci més mania que tenir la panxa molla.

A l’hivern, que no hi ha orenetes, les vaques saben que ha de ploure pels homes del temps. Ells ho negaran sempre, però reben un munt de cartes, e-mails i sms de vaques descontentes cada vegada que els fallen les prediccions i acaben amb la panxa molla.

Les vaques donen llet, carn i disgustos, si a algun espavilat se li acut acostar-s’hi massa i fer-los mixi, mixi, mixi, com si fossin gats. Les vaques tenen la llengua igual de rasposa, però no són gats grossos. I no poden sofrir que els facin mixi, mixi, mixi.

Hi ha vaques sagrades i vaques reconsagrades.

A les vaques els agrada que les cridin pel seu nom, com a tothom. Les vaques es poden dir Griselda, Hortènsia, Petúnia, Brunilda, Gretxen, Gertrudis o Assumpción. No n’hi ha cap, però, que es digui Paca, per molt que n’hi hagi que s’entossudeixin a assegurar que és un nom típic de vaca.

Les vaques del desert es vendrien fins l’ànima per un got d’aigua. Les vaques alemanyes, per unes vacances a Mallorca.

Les vaques de la Suïssa francesa són blanques amb taques negres. Les de la alemanya, negres amb taques blanques. Les vaques de la italiana són sorolloses

Les vaques de Mèxic parlen mexicà. Les vaques de la xina, mandarí. Les vaques canadenques, anglès, o francès si són del Quebec. Parlin com parlin, totes les vaques són animals de paraula. Si els confies un secret, no et cal patir, que no diuen ni mu.

Text i il·lustració : Lluís Ferré

Fuente: