Coneix aquest conte de Hans Christian Andersen

El Vestit nou de l'emperador

 

El vestit nou de l’emperador o El Rei nu és un conte que l’Andersen va escriure al 1837. Aquest conte, però, no és del tot una invenció del nostre autor, sinó que es va inspirar en un dels contes recollit, el 32, a El conde Lucanor, de Juan Manuel, infant de Castella.

Un llibre del segle XIV. Andersen va introduir alguns canvis en la narració. El principal, el motiu pel qual només algunes persones podien veure el teixit. En Andersen eren les intel·ligents i al de Juan Manuel els fills que ho eren d’aquells que els havien reconegut com a tals (es veu que tenien certes problemes per saber qui havia o no de quedar-se amb els bens a heretat)

Tens clar què és un emperador? Un emperador és aquella persona que governa sobre un territori (poden ser un conjunt de regnes) i amb absoluta autoritat sobre els seus súbdits, ciutadans. I com a tal, el seu comportament havia de ser un exemple per a totes els ciutadans i ciutadanes.

T’imagines què hauria passat si la nena no hagués dit que el rei anava nu? Potser al final tothom hauria hagut d’anar despullat per no mostrar que l’emperador no tenia raó? Quants diners s’estalviarien en roba!, tot i que a l’hivern... quin fred!!  Si tu haguessis estat en el lloc de l’emperador... hauries continuat el teu camí com si no passés res de res?

Algunes versions del conte que trobaràs a la biblioteca:

 

El Vestit nou de l'emperador / Sara Marconi (adaptació); il·lustracions: David Pintor
El Traje nuevo del emperador / ilustraciones de Gusti
El Vestit nou de l'emperador / adaptació de Núria Font ; il·lustracions de Màriam Ben-Àrab
El Vestit nou de l'Emperador / Jordi Sierra i Fabra ; amb il·lustracions de Francesc Rovira
El Nuevo traje del emperador / ilustraciones: Dàlia Adillon ; narrado por: Raquel Garrido
El Traje nuevo del emperador / texto: Pepe Maestro ; ilustración: Valeria Gallo
El Traje nuevo del emperador / adaptado por Arnica Esterl ; ilustrado por Anastassija Archipowa
El Traje nuevo del emperador / narrado por Marcus Sedgwick ; ilustraciones de Alison Jay ; traducción y adaptación de P. Rozarena
El Vestit brillant de l'emperador / Vivim del Cuentu ; il·lustracions: Marina Martín
El Vestit nou de l'emperador / text de Margarida Sanjaume ; il·lustracions d'Isabel Ferrer
El Vestit nou de l'emperador / narrat per Roberto Piumini ; amb il·lustracions de Barbara Bongini

Versió castellana

 

 Històries d'altres sastres (no tan murris)

Castor sastre

Lars Klinting

Barcelona : Zendrera Zariquiey, 1997

Castor Sastre es fa un davantal. D'aquesta manera ensenya nocions bàsiques de l'ofici de sastre.

Veure disponibilitat al catàleg Aladí


Elies Trènyer

Patricia Geis (text i il·l) ; Albert. Jané (adaptació)

Barcelona : Combel

A la plaça Major del poble hi ha establiments de tota mena: la peixateria, el restaurant, la botiga de verdures o la tintoreria. Els protagonistes d'aquests quatre contes treballen com ajudants en els establiments dels seus pares, cosa que els portarà a descobrir que no sempre és tant fàcil fer aquests oficis.

Veure disponibilitat al catàleg Aladí


 

Guillot i Fill Cuassastres

Paddy Donnelly (text i l·l)

Picarona, 2023

En un carrer petit i concorregut, en una ciutat petita i concorreguda, hi havia una tenda anomenada, Guillot i Fill Cuassastres. Eren els millors del negoci, els animals venien des de molt lluny perquè el pare i l’avi del Rory els hi fessin les cues. Ara és el torn del Rory per aprendre com funciona el negoci familiar. Però li costa emocionar- se amb les cues avorrides que fa el seu pare. Aconseguirà que les seves idees extravagants agradin?

Veure disponibilitat al catàleg Aladí


El Sastre eixerit

Jacob i Wilhelm Grimm (text); Pablo Auladell (il.l)

Oxford, 2010

Hi havia una vegada una princesa tan i tan altiva que a tots els prínceps que demanaven la seva mà per al matrimoni els imposava una endevinalla per poder-se casar amb ella i, pobre d'aquell qui no ho endevinés!, perquè llavors la princesa els humiliava amb les seves burles i els acomiadava per sempre...

Veure disponibilitat al catàleg Aladí / Veure en castellà


El Corazón del sastre

Txabi Arnal (text); Cecilia Varela (il·l)

OQo, 2009

¿Cuál es el sonido del corazón? ¿Y por qué late? Tras una vida cosiendo, se sentía vacío. Necesitaba cambiar de aires, sentir que bajo su pecho aquel músculo hacía pon-pon. Nunca es tarde para ir a buscar algo que llene y dé sentido a nuestra vida. Un álbum mágico que se abre con un sastre dentro de su particular jaula, pero que se cierra de una forma muy distinta: con un pájaro que vuela libre.

Veure disponibilitat al catàleg Aladí


 

El Sastre i l'aprenent

Ramon Pastor (text); Maria Espluga (il·l)

Cruïlla, 2002

Peret, com a bon xiquet, és molt juganer. Això el duu a ficar-se en problemes, i més quan el sastre per a qui treballa li vol fer una mala passada. Però el sastre no comptava que Peret era eixerit com ell sol i no l'ensarronaven així com així.

Veure disponibilitat al catàleg Aladí


 

El Sastre valent

Charles Perrault (text), Francesc Boada (adaptació), Gusti (il.l)

La Galera, 2000

Un calorós dia d'estiu, un sastre cosia assegut al costat de la finestra, quan li va venir molta gana. Va untar una llesca de pa amb mel i l'olor va atraure a totes les mosques del barri ...

Veure disponibilitat al catàleg Aladí


 

 Inspiració

El Conde Lucanor / adaptación de Francisco Alejo Fernández ; ilustraciones de Jesús Alonso Iglesias
El Conde Lucanor / ilustraciones de Víctor G. Ambrus ; selección, adaptación, introducción, notas y actividades de Agustín Sánchez Aguilar
El Conde Lucanor / adaptación de Emilia Navarro Domínguez ; ilustraciones de Joan Mundet

 

 

 

 

 

Ves a l'especial de Hans C. Andersen

Vols sentir aquest conte?

Caràtula del podcast

El Vestit nou de l'emperador

Conte narrat per Assumpta Mercader

Pinta el dibuix

““